申請書の入った封筒が
2020年5月24日 日常 コメント (2)我が家は市の外れにあり、
先週から、隣の市のお知らせの放送で、
郵送しました、とか詐欺には気をつけてとか、
切れ切れに言葉がきこえてて、ウチの市はいつ来るのかと、
家族と話していましたら、土曜日に届きました。
給付金の申請書が入った封筒。
封筒の表に外国語の説明がびっしり書かれていて、
ちょっとびっくりしました。
これは全国共通なのかしら。
職場にも外国のお子様が数人いて、
圧倒的にスペイン語圏の方が多く、
「旅するスペイン語」で少し勉強した事があったので、
英語、スペイン語、中国語はわかりました。
スペイン語に似てて、
この辺りで一番人口が多いブラジルの方向けに
最初に書かれていたのは、多分ポルトガル語かと。
あとは、どこの言葉なのか。
ベトナム語?タイ語?
娘の最初の会社の同僚はミヤンマーの人。
息子の会社の同僚は中国の人多数。
日本の働く現場が国際色豊かになってる事に、
改めて気づかされました。
いろんなところで外国の人が働いていて、
私たちはその恩恵を受けているのですね。
ちゃんと給付金がもらえますように。
先週から、隣の市のお知らせの放送で、
郵送しました、とか詐欺には気をつけてとか、
切れ切れに言葉がきこえてて、ウチの市はいつ来るのかと、
家族と話していましたら、土曜日に届きました。
給付金の申請書が入った封筒。
封筒の表に外国語の説明がびっしり書かれていて、
ちょっとびっくりしました。
これは全国共通なのかしら。
職場にも外国のお子様が数人いて、
圧倒的にスペイン語圏の方が多く、
「旅するスペイン語」で少し勉強した事があったので、
英語、スペイン語、中国語はわかりました。
スペイン語に似てて、
この辺りで一番人口が多いブラジルの方向けに
最初に書かれていたのは、多分ポルトガル語かと。
あとは、どこの言葉なのか。
ベトナム語?タイ語?
娘の最初の会社の同僚はミヤンマーの人。
息子の会社の同僚は中国の人多数。
日本の働く現場が国際色豊かになってる事に、
改めて気づかされました。
いろんなところで外国の人が働いていて、
私たちはその恩恵を受けているのですね。
ちゃんと給付金がもらえますように。
コメント
なんか、嬉しい❣
わが家も、先週に、届きましたが、日本語のみ。
しっかり、投かんしました。 ポストの前で、祈ってた人もいましたよ!(笑)
「この封筒の中には緊急の公的なお金10万円がもらえる紙が入ってます」と書いてあるようです。
愛知県には沢山の働く外国の人たちがいて、
ウチの近辺は1クラスに1人いるかどうかですが、多い地区もあります。
もう、遠い国の人ではなく、○○ちゃんのお母さんやお父さんって感じです。
同じように給付金が支給されるのは、嬉しいです。